# Spanish translation for duplicate-post
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the duplicate-post package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: duplicate-post\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-21 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-21 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Jonay <jonay.santana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-23 21:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"

#: duplicate-post.php:39
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "No se facilitó ninguna entrada a copiar"

#: duplicate-post.php:58 duplicate-post.php:86
msgid "Post creation failed, could not find original post:"
msgstr ""
"Creación realizada sin éxito, no ha sido posible encontrar la entrada "
"original:"

#: duplicate-post.php:67
msgid "No page to duplicate has been supplied!"
msgstr "No se facilitó ninguna página a copiar"

#: duplicate-post.php:164 duplicate-post.php:195
msgid "Make a duplicate from this post"
msgstr "Crea una copia de esta entrada"

#: duplicate-post.php:165 duplicate-post.php:179 duplicate-post.php:196
#: duplicate-post.php:207
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"

#: duplicate-post.php:178 duplicate-post.php:206
msgid "Make a duplicate from this page"
msgstr "Crea una copia de esta página"

#: duplicate-post.php:225
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Copia en un borrador nuevo"

#: duplicate-post.php:519
msgid "Duplicate Post Options"
msgstr "Opciones"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Duplicate Post 1.1)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: duplicate-post.php:519 duplicate-post.php:525
msgid "Duplicate Post"
msgstr "Duplicate Post"

#: duplicate-post.php:532
msgid "Copy post/page date also"
msgstr "Copiar también fecha del post o la página"

#: duplicate-post.php:534
msgid ""
"Normally, the new draft has publication date set to current time: check the "
"box to copy the original post/page date"
msgstr ""
"Normalmente se establece la fecha de publicación del nuevo borrador a la "
"fecha actual: compruebe la casilla para copiar la fecha original del post o "
"la página"

#: duplicate-post.php:538
msgid "Do not copy these fields"
msgstr "No copiar estos campos"

#: duplicate-post.php:541
msgid ""
"Comma-separated list of meta fields that must not be copied when cloning a "
"post/page"
msgstr ""
"Lista separada por comas de meta campos que no pueden ser copiados cuando se "
"clona una entrada/pagina."

#: duplicate-post.php:545
msgid "Title prefix"
msgstr "Prefijo del titulo"

#: duplicate-post.php:548
msgid ""
"Prefix to be added before the original title when cloning a post/page, e.g. "
"\"Copy of\" (blank for no prefix)"
msgstr ""
"Prefijo a ser agregado antes del titulo original cuando se clona una "
"entrada/pagina, ej. \"Copia de\" (en blanco  para no agregar prefijo)"

#: duplicate-post.php:552
msgid "Minimum level to copy posts"
msgstr "Nivel mínimo para copiar posts"

#: duplicate-post.php:576
msgid ""
"Warning: users will be able to copy all posts, even those of higher level "
"users"
msgstr ""
"Atención: los usuarios podrán copiar todos los posts, incluso aquellos de "
"usuarios de nivel más alto"

#: duplicate-post.php:583
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar los cambios"

#: duplicate-post.php:595
msgid "Donate"
msgstr "Hacer una donación"

#: duplicate-post.php:596
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.lopo.it/duplicate-post-plugin/"
msgstr "Copy text   \t http://www.lopo.it/duplicate-post-plugin/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Creates a copy of a post."
msgstr "Crear una copia de las entradas."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Enrico Battocchi"
msgstr "Enrico Battocchi"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.lopo.it"
msgstr "http://www.lopo.it"
